DLCI 2024 Magazines - January 2024

HAPPY NEW YEAR
From us all
Lin, Annette, Liz, Sue, Sharon and Vyvyan

NEWS AND VIEWS FROM THE PRESIDENT

I do hope everyone had a fabulous Christmas and you are looking forward to a happy and healthy New Year. We will be visiting all our charity winners with cheques in the next couple of months and hopefully providing a little New Year cheer.

As you will be aware our January edition is a mini version of our usual monthly magazine. This allows our usual contributors a break between the mayhem of Christmas and New Year - normal service resumes in February!

Our last get together in 2023 was at the excellent Château Les Merles where we were provided with a wonderful welcome and truly professional service (photos of the event are available here. Many thanks to Alix Sunquist). Special thanks go to Teresa who stepped in to help us once again  by booking the event, helping to choose the menu (the food was superb) and dealing with 400 emails! We wish her an amazing 2024 x

To start the coming year we have a New Years buffet lunch at O Braises Rouge followed by an International Womens Day lunch in support of Féminité Sans Abri  in March. Next month’s magazine will outline many new and exciting events for this year.

I would like to thank our amazing committe for all their hard work in the past year and the year to come! We would really appreciate some more committee volunteers – we have a committee meeting once a month and travel on DLCI business is paid for. Please try and see if you could spare us some time.

I would also like to thank  Chris Lees for her regular gardening column which is so appreciated by our members. Thank you Chris x

Finally, if any members would like to send us interesting articles, amusing anecdotes, pet photos or recipes we would be delighted to include them in our coming magazines.

Happy New Year, Bonne Année – meilleurs voeux pour le Nouvel An

Lin x

DIARY DATES

Thursday 25th January – New Year Lunch at the O Braises Rouge in Bergerac.

March – International Womens Day Lunch supporting Féminité Sans Abri, an organisation that collects and distributes feminine toiletries to homeless and vulnerable women. Full information to follow

FORTHCOMING EVENTS

O Braises Rouge, Bergerac - Thursday 25th January

Please note this is a Ladies Only event

The restaurant offers both French and Chinese cuisine in a buffet format and comes highly recommended by members.

Cost is 17.99€ (drinks are extra)  per person – 1 female guest per member most welcome.

The tables are booked for 12 noon

To book please click here. Bookings by Sunday 21st January.

You will receive confirmation upon receipt of your booking.

A WARM WELCOME TO ALL OUR NEW MEMBERS IN <last month>

Helen MIDWORTH           BERGERAC

JANUARY BIRTHDAYS

Liz Berks
Jan Dales
Amanada Drury
Joelle Fowler
Lizzy Parayre
Sharon Lawson
Christine Parker
Anita Phillips
Jane Stumpfle

DORDOGNE LADIES BOOK CLUB

Excerpt chosen by Dawn Kidd

Have I shared my trials and tribulations in learning French, I really do try. Sometimes I think I’m getting there and can understand an advert or a notice and feel a real sense of achievement, bear with me I will get there. I therefore really felt an attachment to Violette in Fresh water for Flowers, a French book translated to English. in which  Violette picks up an English book translated to French, Cider House Rules by John Irving ( and her struggle with the language.) A book I read many years ago, in English obviously. Also, the attraction of losing herself in a book, the escape and opportunities it offered, something which I can definitely relate to. Maybe I can also relate to her disillusionment with men too, perhaps though that’s a bit too revealing.

FRESH WATER FOR FLOWERS
by Valerie Perrin.

I was about to push open the main door beneath our studio, when I saw a red apple in the shopwindow, on the cover of a book, L’Oeuvre de Dieu, la part du Diable, a French translation of John Irving’s The Cider House Rules. I couldn’t understand the title. It was too

complicated for me. In 1986, I was eighteen, with the educational level of a six-year-old. Tea-cher, sch-ool, I go, I have, you have, I am go-ing home, it is, good mor-ning Miss, Panzani, Babybel, Boursin, Skip, Oasis, Ballantine’s.

I bought that eight-hundred-and-twenty-one-page book, even though just reading one sentence and understanding it could take hours. As if I were a size 50 and had bought myself size-36 jeans. But buy it I did, because the apple made my mouth water. And for a few months, I had lost my desire. It started with Philippe Toussaint’s breath on the nape of my neck. That breath that meant he was ready, that he wanted me. Philippe Toussaint always wanted me, never desired me. I didn’t move. I pretended to be asleep. To breathe heavily.

It was the first time my body didn’t respond to the call of his. And then the lack of desire passed, once, twice. Then it returned, like the hoarfrost that reappears from time to time.

I’d always been at one with life, I’d always seen the fine side of things, rarely their darker side. Like those waterfront houses, facades gleaming in the sun. From the boat, you can see the bright color of the walls, the picket fences white as mirrors, and the verdant gardens. I rarely saw the back of these buildings, the side along the road, the shadowy side where trash cans and septic tanks are hidden.

Before Philippe Toussaint, despite the foster families and my bitten nails, I saw the sunlight on the facades, rarely the shadows. With him, I came to understand what disillusion means. That it wasn’t enough to derive pleasure from a man to love him. The gorgeous guy’s picture on glossy paper had become dog-eared. His laziness, his lack of courage when facing his parents, his latent violence, and the smell of other girls on his fingertips, had stolen something from me.

He’s the one who wanted a child from me. He’s the one who said, “We’re going to make babies.” The same man, ten years my senior, who whispered to his mother that he’d “picked me up,” that I was a “lost cause,” and that he was “so sorry.” And when his mother had turned her back after writing him the umpteenth check, had kissed me on the neck, explaining that he always told his “old folks” anything to get rid of them. But the words were cast, loaded.

I, too, pretended that day. I smiled, I said, “Fine, of course, I understand.” This disillusion produced something else inside of me. Something strong. As I saw my belly gradually expanding, I yearned to learn again. To know what “mouthwatering” really meant. Not through somebody, but through words. The ones that are in books, and that I’d run away from because they scared me.

I waited until Philippe Toussaint had left, on his bike, to read the back cover of L’Oeuvre de Dieu, la part du Diable. I had to read out loud: to understand the meaning of the words, I had to hear them. As though telling myself a story. I was my double: the one who wanted to learn and the one who would learn. My present and my future bent over the same book.

Why do books attract us the way people do? Why are we drawn to covers like we are to a look, a voice that seems familiar, heard before, a voice that diverts us from our path, makes us look up, attracts our attention, and could change the course of our life? After more than two hours, I was only on the tenth page and I’d managed to understand one word in five. I read and reread, out loud, the French translation of this sentence, “An orphan is simply more of a child than other children in that central appreciation of the things that happen daily, on schedule. For everything that promises to last, to stay the same, the orphan is a sucker.” In French, “sucker” had been translated as “avide.” What on earth could this word mean? I would buy a dictionary and learn how to use it.

Until then, I knew the words of the songs printed inside the covers of my LPs. I listened to them and attempted to read them at the same time, but I didn’t understand them. It was while thinking about buying my dictionary that I felt Léonine move for the first time. The words I’d read out loud must have woken her. I took her slow movements as encouragement.

The following day, we moved to Malgrange-sur-Nancy to become level-crossing keepers. But before that, I went down to buy a dictionary, to find the word “avide” inside it, “A person who desires something voraciously.”

LASTLY

Best wishes and take care

Dawn Kidd Organiser Bergerac Book Club

Lin Green Organiser Sainte Foy Book Club

PLEASE NOTE

Centralised email addresses have been created for DLCI committee members which will automatically forward any emails to the appropriate person in charge.

WELFARE

If you have an accident and need help with transport, errands or some company during convalescence or if you know of another member who is unwell, has a bereavement or you think is going through a difficult patch. We will do all we can to provide support and we will be totally discreet. Please contact Sue at: DLCIWelfare@gmail.com

EMAIL UPDATES, CHANGE OF ADDRESS, NAME/TEL NO.

If any members have changed their email, address or telephone number could they please let Vyvyan know at: DLCIMembers@gmail.com

DLCI COMMITTEE 2024

Please refer to the Contacts page

Information and communications contained in this newsletter are accepted by the Committee in good faith. The DLCI cannot be held responsible for complaints arising from them.

All contributions to the newsletter should be sent to Lin Green at DLCIMagazine@gmail.com by the 25th of each month and we hope to have a new monthly issue to you on the 1st of every month to allow you time to plan your calendar.

A BIG THANK YOU TO EVERYONE WHO HAS CONTRIBUTED TO THIS NEWSLETTER.

PLEASE NOTE THAT DUE TO CURRENT DATA PROTECTION LAWS THIS DOCUMENT MUST NOT BE SHARED
WITH ANYONE WHO IS NOT A CURRENT DLCI MEMBER

Next
Next

February 2024